Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il bianco | la bianca Pl.: i bianchi, le bianche - persona di pelle bianca | der Weiße | die Weiße Pl.: die Weißen | ||||||
| il bianco | la bianca Pl.: i bianchi, le bianche [HIST.] | der Weiße | die Weiße Pl.: die Weißen | ||||||
| il bianco | la bianca Pl.: i bianchi, le bianche [POL.] - cristianodemocratico | der Weiße | die Weiße Pl.: die Weißen | ||||||
| lo sbiancante | der Weißmacher | ||||||
| il farinaccio Pl.: i farinacci [BOT.] | der Weiß-Gänsefuß Pl. wiss.: Chenopodium album | ||||||
| farinello comune [BOT.] - farinaccio | der Weiß-Gänsefuß Pl. wiss.: Chenopodium album | ||||||
| la bianchezza Pl.: le bianchezze | die Weiße kein Pl. | ||||||
| il biancore Pl.: i biancori | die Weiße kein Pl. | ||||||
| il pallore Pl.: i pallori | die Weiße kein Pl. | ||||||
| il bianco Pl.: i bianchi - parte bianca | das Weiße kein Pl. | ||||||
| il biancore Pl.: i biancori - candore | die Weiße kein Pl. | ||||||
| il candore Pl.: i candori - bianco | die Weiße kein Pl. | ||||||
| (donna) bianca | die Weiße Pl.: die Weißen - Frau mit heller Hautfarbe | ||||||
| birra weiß [KULIN.] | die Weiße Pl.: die Weißen [ugs.] - Weißbier | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La montagna è incappuciata di neve. | Der Berg hat eine weiße Kuppe. - schneebedeckt | ||||||
| Chissà dov'è la chiave. | Wer weiß, wo der Schlüssel ist. | ||||||
| La macchina non è stata danneggiata. | Der Wagen ist nicht beschädigt worden. | ||||||
| Il chirurgo ha bisogno di una mano ferma. | Der Chirurg braucht eine ruhige Hand. | ||||||
| L'alcol finirà per distruggerlo. | Der Alkohol wird ihn noch zugrunde richten. | ||||||
| Il capo mi ha chiesto un colloquio a quattr'occhi. | Der Chef hat mich um ein Gespräch unter vier Augen gebeten. | ||||||
| Il film ha già coperto i costi di produzione. | Der Film hat die Produktionskosten schon eingespielt. | ||||||
| Il film ha già reso i costi di produzione. | Der Film hat die Produktionskosten schon eingespielt. | ||||||
| Il film si è dimostrato un vero fiasco. | Der Film hat sichAkk. als echter Flop erwiesen. | ||||||
| Il film si è rivelato un vero fiasco. | Der Film hat sichAkk. als echter Flop erwiesen. | ||||||
| Il film è stato girato in Puglia. | Der Film ist in Apulien aufgenommen worden. | ||||||
| L'aeroporto è a un'ora di macchina da casa nostra. | Der Flughafen ist eine Autostunde von uns entfernt. | ||||||
| La gelata ha distrutto il raccolto. | Der Frost hat die Ernte zerstört. | ||||||
| Il paziente non passerà la notte. | Der Patient wird die Nacht nicht überleben. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Lo sa il diavolo! | Weiß der Kuckuck! | ||||||
| Vattelapesca auch: Vattelappesca! | Weiß der Kuckuck! | ||||||
| Chissà! | Weiß der Geier! [ugs.] | ||||||
| Ma che ne so! [ugs.] | Weiß der Geier! [ugs.] | ||||||
| gonzaghesco, gonzaghesca Adj. | der Gonzaga | ||||||
| La montagna incantata [LIT.] | Der Zauberberg | ||||||
| Il principe [LIT.] | Der Fürst | ||||||
| Il gattopardo [LIT.] | Der Leopard | ||||||
| L'apprendista stregone [LIT.] [MUS.] | Der Zauberlehrling | ||||||
| l'anello del Nibelungo | Der Ring des Nibelungen | ||||||
| Vai a quel paese! | Der Kuckuck soll dich holen! | ||||||
| Vai al diavolo! | Der Kuckuck soll dich holen! | ||||||
| Aspetta la cicogna. - incinta | Der Storch hat sie ins Bein gebissen. | ||||||
| vederci doppio | weiße Mäuse sehen [fig.] [ugs.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bianco, bianca Adj. | weiß | ||||||
| canuto, canuta Adj. - bianco | weiß | ||||||
| in bianco - vestito di bianco | in Weiß | ||||||
| biancheggiante Adj. | weiß leuchtend | ||||||
| biancheggiante Adj. | weiß schimmernd | ||||||
| imbiancato, imbiancata Adj. - verniciato | weiß gestrichen | ||||||
| balzano, balzana Adj. [ZOOL.] | weiß gestreift - über dem Huf, vom Pferd | ||||||
| bianco-blu Adj. inv. | weiß-blau | ||||||
| bianco e nero auch [FOTO.] [KUNST] | schwarz-weiß | ||||||
| bianconero, bianconera auch: bianco e nero, bianca e nera Adj. | schwarzweiß auch: schwarz-weiß | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| imbiancare qc. | etw.Akk. weißen | weißte, geweißt | | ||||||
| imbiancare qc. | etw.Akk. weiß färben | färbte, gefärbt | | ||||||
| imbiancare qc. | etw.Akk. weiß machen | machte, gemacht | | ||||||
| infarinare qc. [fig.] | etw.Akk. weiß färben | färbte, gefärbt | | ||||||
| infarinare qc. [fig.] | etw.Akk. weiß machen | machte, gemacht | | ||||||
| alzare bandiera bianca [MILIT.] | die weiße Fahne hissen | ||||||
| vivere alla giornata | in den Tag hinein leben | lebte, gelebt | | ||||||
| dare uno sculaccione a qcn. | jmdm. auf den Hintern geben | ||||||
| procurare fastidi a qcn. | jmdm. eine Laus in den Pelz setzen | setzte, gesetzt | [fig.] [ugs.] | ||||||
| essere come due gocce d'acqua [fig.] | sichDat. wie ein Ei dem anderen gleichen | ||||||
| somigliarsi come due gocce d'acqua [fig.] | sichDat. wie ein Ei dem anderen gleichen | ||||||
| mettere a qcn. una pulce nell'orecchio [fig.] | jmdm. eine Laus in den Pelz setzen | setzte, gesetzt | [fig.] [ugs.] - jmdn. misstrauisch machen | ||||||
| vestirsi di bianco | weiß gekleidet sein | ||||||
| non poter proprio soffrire qcn./qc. | jmdn./etw. auf den Tod nicht ausstehen können | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| articolo determinativo maschile | der Art. - bestimmter Artikel maskulin Singular | ||||||
| cui Pron. | der | ||||||
| quegli Pron. | der | ||||||
| colui Pron. | der [ugs.] | ||||||
| bianco, bianca Adj. - chiaro | Weiß... | ||||||
| colui che Pron. | der, der | ||||||
| colui che Pron. | derjenige, der | ||||||
| da cui Pron. - di stato; da lei | bei der | ||||||
| da cui Pron. - di allontanamento, separazione; da lei | von der | ||||||
| da cui Pron. - di moto a; da lei | zu der | ||||||
| col Präp. veraltend | mit dem (oder: der) | ||||||
| quello, quella Pron. | der/die/das | ||||||
| questo, questa Pron. | der/die/das | ||||||
| quale Pron. | der/die/das - Relativpronomen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la vernaccia Pl.: le vernacce | besondere Weißweinsorte [Weinkunde] | ||||||
| il crostone Pl.: i crostoni [KULIN.] | überbackene belegte Weißbrotscheibe | ||||||
| la bruschetta Pl.: le bruschette [KULIN.] | geröstete Weißbrotscheibe mit Knoblauch, Öl und Tomaten | ||||||
Werbung
Werbung






